网络热词——酱紫

酱紫[编辑]
    酱紫是“这样子”的意思,“这样”连读起来就成了“酱”,“子”同“紫”。网络用语中引用南平方言的“这样子”的语音表示这样子。
    在现代汉语规范词典上,“酱紫”是一种形容词,形容像酱一样紫,但该词语多用于口语,在书面形式上一般不用,现在也很少有人知道或者采用该词汇。但在网络上,“酱紫”一词则被广泛地流传使用。
    “酱紫”一词,在“桂柳话”中也经常用到,也是表示“这样子”的意思。广西河池地区大部分人都讲“桂柳话”,比如,柳州,桂林,南丹,宜州,都安等,口音不太一样,但都差不多,就像英式英语与美式英语。
    网络用语“酱紫”指的是“这样子”的意思。由于“这样子”念得比较快的时候,听起来就像“酱紫”,而“不要这样子”则顺理成章地被演绎成“表酱紫”。按照这样的解释,网络当中的“酱紫”其实就是错别字,只是用的人多了,该词汇也就在网络上大行于市了。
    。</p>

举报

名人轶事网




名人轶事网




名人轶事网

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-4-16 22:59 , Processed in 0.218750 second(s), 35 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

快速回复 返回顶部 返回列表