无名氏:杂诗(近寒食雨草萋萋)
    近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
    等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。
    【注解】
    1、著:吹入。
    2、等是:等于。
    3、杜鹃:鸟名,即子规。
    【韵译】:
    时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;
    春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
    这是为什么呵,我却有家归去不得?
    杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。
    【评析】:
    这是歌咏游客居外不得返乡之情的诗。意思是在说寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有“每逢佳节倍思亲”之慨。诗的节 ...

石破
    天惊
    秋雨吓得骤然凝在半空
    这时,我乍见窗外
    有客骑驴自长安来
    背了一布袋的
    骇人的意象
    人未至,冰雹般的诗句
    已挟冷雨而降
    我隔着玻璃再一次听到
    羲和敲日的叮当声
    哦!好瘦好瘦的一位书生
    瘦得
    犹如一支精致的狼毫
    你那宽大的蓝布衫,随风
    涌起千顷波涛
    嚼五香蚕豆似的
    嚼着绝句。绝句。绝句。
    你激情的眼中
    温有一壶新酿的花雕
    自唐而宋而元而明而清
    最后注入
    我这小小的酒杯
    我试着把你最得意的一首七绝
    塞进一只酒瓮中
    ...

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-6-17 23:50 , Processed in 0.093750 second(s), 23 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

返回顶部